Maytag 120 V Washer User Manual


 
22
Listede contr ôle pour le fonctionnement de la laveuse :
Si la laveusenefonctionne pas correctement, vérifiercequi suit :
1. Le cordon d’alimentation est branché.
2. Le disjoncteur ne s’est pas déclenchéou aucun fusible
n’est grillé.
3. La minuterie a été avancée pour commencer un programme.
4. Lesrobinets d’eau chaudeet d’eau froide sont ouverts.
5. Les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange ne sont pas
déformés.
6. Le couvercledela laveuse estfermé.
7. La valve d’arrivée d’eau n’est pas geléesielle n’estpas
protégée des intempéries.
8. Niveau de mousse. Unequantitéexcessive de mousse
ralentira l’essorage et pr oduira un rinçage médiocre.Exécuter
un programme complet sans utiliser de détergent. Utiliser
moins de déter gent ou un détergent au niveau de mousse
contr ôlé pour les pr ochaines charges.
Si vous avez besoin d’assistance :
Le Centred’intéraction avec le consommateur Maytag répondra à
toutes vos questions concernantlefonctionnementou l’entretien
de la laveuse non traitées dans les Instructionsd'installation. Le
Centre d’intéraction avec le consommateur Maytag est ouvert 24
heures par jour,7jours par semaine. Composer le 1-800 NO
BELTS (1-800-662-3587) - appel sans frais.
Lorsde l’appel,vous aur ez besoin des numérosde modèle et de
série de la laveuse. Les deux numéros sont indiqués sur la plaque
signalétique de la laveuse.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de couranlectrique avant
l’entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise
en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décèsouunchoc électrique.
On déconseillele lavage d’articles de fibr ede verre dans une
laveusecommandée par piècedemonnaie. Si de tels articles ont
étélavés dans la machine, commander l’exécution d’un
programme complet pour l’éliminationde toutrésiduqui pourrait
encore se trouverdansla machine.
Taillesdecharges complètesclassiques
Type de
charge
Suggestion de
chargement
Type de
charge
Suggestion de
chargement
Char ge
mixte
3draps à2places
4taies d’oreiller
6 shorts
8tee-shirts
2 chemises
2 chemisiers
8 mouchoirs
tement s
de travail
épais
3pantalons
3chemises
1salopette
4jeans
1 ensemble
Pressage
permanent
2draps à2places
ou 1drapdets
grande taille
1nappe
1robe
1chemisier
2pantalons tout-
aller
3chemises
2taies d’oreiller
Tricots 3chemisiers
4pantalons tout-
aller
6 chemises
4hauts
4robes
Conseils de fonctionnement
23
En cas de déplacement de la laveuse
àunnouvel emplacement
Retir er les pieds avant de la base de la laveuse.
Placer les deux pieds de nivellement arrièreenpositiolevée
et fixer àl’aide de ruban adhésif.
Appliquer du ruban adhésifsur les côtés et le bas du placard
àl'arrière de celui-ci.
Ouvrirlecouvercle de la laveuse; insérerune couverture entre
la couronne de la cuve et le sommet de la caissepour limiter
lesmouvements de la cuve.
Manipulerdoucement la laveuse. Faire attention de ne pas
laissertomberlalaveuse en casd’utilisation d’un chario
bras.
Pieds
arrière
Ruban adhésifdouble face
Piedsavant
Si vous avez besoin d’assistance :
Communiquer avec votre distributeur d’ensemble de buanderie
Maytag
®
autorisé. Pour localiser votre distributeur d’ensemble
de buanderie Maytag
®
autorisé, ou pour des demandes
de renseignements sur Internet, visitez le site Web
www.MaytagCommercialLaundry.com.
Si vous ne pouvez pas localiser votre distributeur, le Centre
d’assistance d’appareils de buanderie commerciaux répondra à
toute question concernant le fonctionnement et l’entretien de la
laveuse non abordée dans les instructions d’installation.
Il suft de composer le 1-800 NO BELTS (1-800-662-3587).
La communication est gratuite.
Lors de l’appel, vous aurez besoin des numéros de modèle et de
série de la laveuse. Les deux numéros sont indiqués sur la plaque
signalétique de l’appareil.
22
Listede contr ôle pour le fonctionnement de la laveuse :
Si la laveusenefonctionne pas correctement, vérifiercequi suit :
1. Le cordon d’alimentation est branché.
2. Le disjoncteur ne s’est pas déclenchéou aucun fusible
n’est grillé.
3. La minuterie a été avancée pour commencer un programme.
4. Lesrobinets d’eau chaudeet d’eau froide sont ouverts.
5. Les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange ne sont pas
déformés.
6. Le couvercledela laveuse estfermé.
7. La valve d’arrivée d’eau n’est pas geléesielle n’estpas
protégée des intempéries.
8. Niveau de mousse. Unequantitéexcessive de mousse
ralentira l’essorage et pr oduira un rinçage médiocre.Exécuter
un programme complet sans utiliser de détergent. Utiliser
moins de déter gent ou un détergent au niveau de mousse
contr ôlé pour les pr ochaines charges.
Si vous avez besoin d’assistance :
Le Centred’intéraction avec le consommateur Maytag répondra à
toutes vos questions concernantlefonctionnementou l’entretien
de la laveuse non traitées dans les Instructionsd'installation. Le
Centre d’intéraction avec le consommateur Maytag est ouvert 24
heures par jour,7jours par semaine. Composer le 1-800 NO
BELTS (1-800-662-3587) - appel sans frais.
Lorsde l’appel,vous aur ez besoin des numérosde modèle et de
série de la laveuse. Les deux numéros sont indiqués sur la plaque
signalétique de la laveuse.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de couranlectrique avant
l’entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise
en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décèsouunchoc électrique.
On déconseillele lavage d’articles de fibr ede verre dans une
laveusecommandée par piècedemonnaie. Si de tels articles ont
étélavés dans la machine, commander l’exécution d’un
programme complet pour l’éliminationde toutrésiduqui pourrait
encore se trouverdansla machine.
Taillesdecharges complètesclassiques
Type de
charge
Suggestion de
chargement
Type de
charge
Suggestion de
chargement
Char ge
mixte
3draps à2places
4taies d’oreiller
6 shorts
8tee-shirts
2 chemises
2 chemisiers
8 mouchoirs
tement s
de travail
épais
3pantalons
3chemises
1salopette
4jeans
1 ensemble
Pressage
permanent
2draps à2places
ou 1drapdets
grande taille
1nappe
1robe
1chemisier
2pantalons tout-
aller
3chemises
2taies d’oreiller
Tricots 3chemisiers
4pantalons tout-
aller
6 chemises
4hauts
4robes
Conseils de fonctionnement
23
En cas de déplacement de la laveuse
àunnouvel emplacement
Retir er les pieds avant de la base de la laveuse.
Placer les deux pieds de nivellement arrièreenpositiolevée
et fixer àl’aide de ruban adhésif.
Appliquer du ruban adhésifsur les côtés et le bas du placard
àl'arrière de celui-ci.
Ouvrirlecouvercle de la laveuse; insérerune couverture entre
la couronne de la cuve et le sommet de la caissepour limiter
lesmouvements de la cuve.
Manipulerdoucement la laveuse. Faire attention de ne pas
laissertomberlalaveuse en casd’utilisation d’un chario
bras.
Pieds
arrière
Ruban adhésifdouble face
Piedsavant
22
Listede contr ôle pour le fonctionnement de la laveuse :
Si la laveusenefonctionne pas correctement, vérifiercequi suit :
1. Le cordon d’alimentation est branché.
2. Le disjoncteur ne s’est pas déclenchéou aucun fusible
n’est grillé.
3. La minuterie a été avancée pour commencer un programme.
4. Lesrobinets d’eau chaudeet d’eau froide sont ouverts.
5. Les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange ne sont pas
déformés.
6. Le couvercledela laveuse estfermé.
7. La valve d’arrivée d’eau n’est pas geléesielle n’estpas
protégée des intempéries.
8. Niveau de mousse. Unequantitéexcessive de mousse
ralentira l’essorage et pr oduira un rinçage médiocre.Exécuter
un programme complet sans utiliser de détergent. Utiliser
moins de déter gent ou un détergent au niveau de mousse
contr ôlé pour les pr ochaines charges.
Si vous avez besoin d’assistance :
Le Centred’intéraction avec le consommateur Maytag répondra à
toutes vos questions concernantlefonctionnementou l’entretien
de la laveuse non traitées dans les Instructionsd'installation. Le
Centre d’intéraction avec le consommateur Maytag est ouvert 24
heures par jour,7jours par semaine. Composer le 1-800 NO
BELTS (1-800-662-3587) - appel sans frais.
Lorsde l’appel,vous aur ez besoin des numérosde modèle et de
série de la laveuse. Les deux numéros sont indiqués sur la plaque
signalétique de la laveuse.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de couranlectrique avant
l’entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise
en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décèsouunchoc électrique.
On déconseillele lavage d’articles de fibr ede verre dans une
laveusecommandée par piècedemonnaie. Si de tels articles ont
étélavés dans la machine, commander l’exécution d’un
programme complet pour l’éliminationde toutrésiduqui pourrait
encore se trouverdansla machine.
Taillesdecharges complètesclassiques
Type de
charge
Suggestion de
chargement
Type de
charge
Suggestion de
chargement
Char ge
mixte
3draps à2places
4taies d’oreiller
6 shorts
8tee-shirts
2 chemises
2 chemisiers
8 mouchoirs
tement s
de travail
épais
3pantalons
3chemises
1salopette
4jeans
1 ensemble
Pressage
permanent
2draps à2places
ou 1drapdets
grande taille
1nappe
1robe
1chemisier
2pantalons tout-
aller
3chemises
2taies d’oreiller
Tricots 3chemisiers
4pantalons tout-
aller
6 chemises
4hauts
4robes
Conseils de fonctionnement