26
Use Guidelines
使用中的註意事項
Do not remove the plug of power supply during
the operation.
運轉過程中,請勿拔掉電源插頭。
• Lest the washing machine will be in trouble. Make sure the
operation is suspended or the power supply is cut off before
removing the plug.
以免引起洗衣機故障。請務必暫停運轉或切斷電源開關後,再
拔掉電源插頭。
Attention on dewfall.
結露時應註意。
• Since the humidity is high in summer, there may be dew
outside the washing machine when washing with cool water,
which may damp the fl oor. Please pay attention to it.
由於夏天濕度較高,當用冷水進行洗衣時,會在洗衣機外側出
現結露現象,有可能會將地板弄濕,請加以註意。
Do not add excessive amount of detergent.
請勿投入過量洗衣劑。
• Excessive detergent will not improve the washing effect much.
投入過量洗衣劑,洗衣效果並無多大改變。
• Instead, it will cause insuffi cient rinsing and lead to some
problems due to excessive foams.
相反會造成沖洗不充分,以及因泡沫過多而引起某些問題。
Do not put in excessive clothes.
請勿投入過多衣物。
• It may cause overfl ow of the clothes during washing.
Amount of Laundry, please see page 21.
有可能會造成衣物在洗衣過程中溢出。
關於洗衣量。
21
Do not install the washing machine close to
television or radio.
請勿靠近電視機或收音機。
• It may interfere with the television or radio.
可能會對電視機或收音機構成干擾。
After fi nal spinning, the lock-in function of the
lid is unlocked, but the washing basket will re-
main rotating for over 15 seconds.
最終脫水結束後,機蓋緊鎖功能被解除,但洗衣槽
還會旋轉15秒以上。
• Stop use immediately and please request repair.
立即停止使用並請人維修。
Don't open the lid while the inhaling window is
open.
吸氣窗打開狀態下請不要開閉機蓋。
• Otherwise, the buttons could be damaged.
是造成破損的原因。
Do not use sharp article to press the buttons.
請勿使用鋒利的物品來按按鈕。
• Lest the buttons be damaged or in trouble.
以免造成破損或故障。
After spinning completes, even if the lid auto
lock has been cancelled, the washing·spinning
basket is still rotating.
脫水結束時,機蓋自鎖即使已經解除,洗衣·脫水槽
還在旋轉時。
• Please directly stop operation and contact an authorized
service station.
請直接停止使用,委託進行修理。
When washing the thick laundry such as cordu-
roy, the oblique of the clothes in the basket is
liable to cause the safety switch working.
只洗衣燈芯絨等厚衣物時,由於衣物在槽內偏斜,
較易導致安全開關動作。