11
11
LIGHTBULBREMOVALANDREPLACEMENT
Depress latch to remove dirt container
fromcleaner.Removethetwo(2)screws
locatedontheinsideofthe(Diagram1).
Removelens(Diagram1a).
Pull bulb out of socket to
remove. Do NOT twist.
Gently push new bulb into
socket to replace.
2.
Replace lens. Secure the
headlight lens by replacing
thetwo(2)screws.
3.
GENERALMAINTENANCE
WARNING:TOREDUCETHERISKOFINJURYFROMMOVINGPARTS-UNPLUGBEFORESERVICING.
1.
1a.
IFOBSTRUCTIONDEVELOPSDURINGFLOORCLEANING:
1.Ifobstructiondevelopswhilecleaningcarpets,turn cleaner OFF and unplug. Checktoseeifdirtcupisfull
(Diagram1);emptyifneeded(Page9).
2.Checkdirtpathwindowandlowerhose(Diagram2).Removeanyobstruction.
3.Turncleaneroverandremovenozzleguard(Diagram3).Clearanyobstructionthatoccursinoraround
the brushroll area.
IFOBSTRUCTIONDEVELOPSDURINGABOVEFLOORCLEANING:
1.Ifobstructiondevelopswhileabovefloorcleaning,turn cleaner OFF and unplug. Checktoseeifdirtcup
isfull;emptyifneeded(Page9).
2.Checkairflowareasofhose(Diagram4).Ifthereisnosuction,disconnecthose,dropquarterthroughend.If
quartercomesout,thereisNOblockage.
3.
3.
2.
2.
AMPOULE : DÉPOSE ET REMPLACEMENT
ENTRETIENGÉNÉRAL
ENCASD’OBSTRUCTIONPENDANTLENETTOYAGEDUSOL:
1.Arrêtezl’aspirateuretdébranchez-les’ils’obstruependantlenettoyagedesmoquettes.Vérifiezsilegodetà
poussièreestplein(Schéma1),videz-lesinécessaire(page9).
2.Vérifiezlafenêtredepassagedelapoussièreettuyauinférieur(Schéma2).Danslecascontraire,enlevez
l’obstruction.
3.Mettezl’aspirateuràl’enversetenlevezledispositifdeprotectiondusuceur(Schéma3).Dégageztoute
obstruction au niveau du rouleau-brosse.
ENCASD’OBSTRUCTIONPENDANTL’UTILISATIONDESACCESSOIRES:
1.Arrêtezl’aspirateuretdébranchez-les’ils’obstruependantlenettoyageau-dessusdusol.Vérifiezquele
sacenpapiernesoitpasplein.S’ilestplein,mettezunnouveausacenpapier(Page9).
2.Vérifiezleszonesdébitd’airdutuyau(Schéma4).Sil’appareiln’aspirepas,débranchezletuyau,etfaitestomberune
piècedanssonextrémité.Silapièceressort,letuyaun’estpasobstrué.
AVERTISSEMENT: POURRÉDUIRELERISQUEDELÉSIONÀCAUSEDEPIÈCESENMOUVEMENT,
DÉBRANCHEZL’APPAREILAVANTDEFAIRESONENTRETIEN.
1.
1.
Appuyez sur le loquet pour retirer le godet
àpoussièredel’aspirateur.Dévissezles
deux (2) vis qui se trouvent à sous le
godetàpoussière(Schéma1).Enlevezle
verre(Schéma1a).
Tirez sur l’ampoule pour
la sortir de la douille. Ne
la tournez pas. Insérez
soigneusement l’ampoule
dans la douille.
Remettre le verre. Fixez-la
lampeàl’aidedesdeux(2)
vis que vous aviez enlevé-
es.
1.
1a.
AVERTISSEMENT : POURREDUIRELERISQUEDECHOCELECTRIQUE:DEBRANCHEZL’ASPIRATEUR
AVANTD’ENLEVERETDEREMPLACERL’AMPOULE.
Cet aspirateur utilise une ampoule automobile courante : nº 906, 13,0 volts. Pour acheter une ampoule
composez le 1-800-321-1134 ou contactez votre magasin de pièces automobiles.
OUTILNÉCESSAIRE:TOURNEVISÀPOINTECRUCIFORMEOUÀLAMEPLATE
2. 3.
WARNING:TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCK-UNPLUGCLEANERBEFOREREMOVINGOR
REPLACINGLIGHTBULB.
This cleaner uses a common automotive lamp #906, 13.0 volts. For bulb replacement call 1-800-321-
1134 or your local auto parts store.
TOOLREQUIRED:PHILLIPSORFLATHEADSCREWDRIVER
4.
4.
To reassemble, be sure tabs are engaged. Pivot
the lower housing closed. Slip the O-ring into the
groove at the neck of the Turbo Tool/Power Brush
to complete reassembly.
Pivot lower housing and
remove clog.
2.
2.
Turn the Turbo Tool/Power
Brush over and slide off the
O-ring.
1.
1.
O RING
O RING
3.
DEBRIS REMOVAL/POWER BRUSH TOOL
Faire pivoter le compartiment
inférieur et enlever le bouchon
de saleté.
Retourner l’accessoire électrique/
la brosse à moteur et glisser le
joint en forme d’anneau.
POUR ENLEVER LES SALETÉS/BROSSE À MOTEUR
rainure située à l’extrémité de l’accessoire électrique/la
brosse à moteur pour terminer le réassemblage.
Assembler de nouveau en
s’assurant que les languettes
sont correctement
insérées. Faire pivoter le
compartiment inférieur pour
le refermer. Insérer le joint
en forme d’anneau dans la
3.