Kenmore 110.2982* Washer User Manual


 
W10026675A
7/08
© 2008 Sears Brands, LLC.
® Marca registrada / TM Marca de comercio / SM Marca de
servicio de Sears Brands, LLC, usada bajo licencia por Sears Canada Inc.
Impreso en EE. UU.
NIVEL DE SUCIEDAD CON AJUSTE DE TIEMPO
Use la selección de suciedad profunda (Heavy Soil) para las cargas que necesiten una limpieza más profunda. Use la selección de
suciedad común (Regular Soil) para las prendas que están sucias normales. Use la selección de suciedad ligera (Light Soil) para las
prendas que están sólo un poco sucias o que requieren un poco más de cuidado.
CONTROL DEL SELECTOR DE CICLOS (TEMPORIZADOR)
Tiempo aproximado del ciclo basado en una carga completa con un
ajuste de nivel de suciedad común.
Intenso con remojo (Heavy Duty with Soak)
Use este ciclo para cargas resistenteso con suciedad profunda.Este
ciclo incluye un remojo de 5 minutosparaayudara mejorar la limpieza.
• Tiempo aproximado del ciclo: 50 minutos
Artículos voluminosos (Bulky/Bedding)
Use este ciclo para las cargas de artículos no absorbentes como
edredones, almohadas, y chaquetas, o para tela sintéticaelástico.
Este ciclo agregará más agua al primer llenado para saturar
los artículos menos absorbentes.
• Tiempo aproximado del ciclo: 45 minutos
Normal
Seleccione este ciclo para prendas de algodón y de lino que se
usan con regularidad. El exprimido a alta velocidad acorta el tiempo
de secado.
• Tiempo aproximado del ciclo: 40 minutos
Informal (Casual)
Seleccione este ciclo para lavar fibras sintéticas, tales como
camisas de vestir, blusas y pantalones. El ciclo realizará un
enjuague con rociado de enfriamiento de la ropa para reducir
la formación de arrugas.
• Tiempo aproximado del ciclo: 40 minutos
Ropa delicada (Delicate)
Este ciclo combina una agitación a baja velocidad y exprimido
lento para limpiar suavemente las prendas a la vez que reduce
las arrugas.
• Tiempo aproximado del ciclo: 35 minutos
Lavado a mano (Handwash)
Use este ciclo para artículos de cuidado especial. Este ciclo
presenta una serie de agitaciones y remojos breves para una
limpieza más delicada y reducción al mínimo de las arrugas.
• Tiempo aproximado del ciclo: 30 minutos
Remojo (Soak)
Este ciclo presenta una agitación seguida por un tiempo ilimitado
de remojo para ayudar a quitar las manchas que necesitan
pretratamiento. Después del remojo, usted tiene dos opciones.
Para utilizar la misma agua en un ciclo de lavado, gire la perilla
de control del selector de ciclos (temporizador) a un ciclo de
lavado. Para quitar el agua de remojo, vuelva a fijar la lavadora
en un ajuste de exprimido (Spin). Si el agua del remojo (Soak)
se escurrió, agregue detergente adicional al ciclo de lavado.
NOTA: Cerciórese de empujar el control para cambiar el ciclo
y
el ajuste. Jale el control para poner en marcha la lavadora
en el ciclo seleccionado.
Prelavado (Prewash)
Este ciclo ayuda a quitar la suciedad profunda que necesita
p
retratamiento. Este ciclo debe ser seguido por un ciclo de
lavado. Agregue detergente adicional para el ciclo de lavado.
El ciclo de prelavado (Prewash) no incluye un enjuague.
• Tiempo aproximado del ciclo: 15 minutos
2do. enjuague (2nd Rinse)
Se puede utilizar un segundo enjuague para ayudar en la
eliminación de residuos del detergente o del blanqueador que
haya quedado en las prendas. Esta opción se puede agregar
automáticamente al ciclo de lavado fijando el control de opciones
(OPTIONS) en 2do. enjuague (2nd Rinse) en cualquier momento
antes de que finalice el ciclo.
Enjuague y exprimido (Rinse & Spin)
Seleccione esta opción si considera que necesita un enjuague
adicional. Fije el control de opciones (OPTIONS) en 2do.
enjuague (2nd Rinse). Luego deberá fijar la perilla del control
del selector de ciclos (temporizador) en un ajuste de segundo
enjuague.
Sólo exprimido (Spin Only)
Un desagüe y exprimido pueden ayudar a acortar los tiempos
de secado en algunas telas quitando el exceso de agua. Fije
el control de opciones (OPTIONS) (si está disponible) en un
enjuague (One Rinse). Luego deberá fijar el control del selector
de ciclos (temporizador) en un ajuste de exprimido (Spin).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDOS Y FUGAS
¿Un chasquido o golpeteo fuerte?
• Es posible que el fleje de embalaje amarillo siga en la
parte posterior de la lavadora. Quite el fleje de embalaje
amarillo completamente.
• La lavadora debe estar nivelada y las patas deben estar
firmemente apoyadas en el piso.
Algunos sonidos son normales pero pueden ser
diferentes de los de su lavadora anterior.
• Los engranajes que cambian de velocidad después
del desagüe y antes del exprimido.
• El sonido del aire que se succiona a través de la bomba
después de que la mayor parte del agua se escurrió.
¿La lavadora tiene fugas?
• Las conexiones de las mangueras de llenado están ajustadas.
• Las empaquetaduras de las mangueras de llenado están
ajustadas y planas.
• La abrazadera de la manguera de desagüe está firmemente
instalada.
• Los grifos, desagüe/tubo vertical o tina de lavadero no tienen
fugas.
• La tina de la lavadora está centrada y la carga está
uniformemente nivelada al comienzo de cada carga.
• La lavadora está nivelada.
• Las patas delanteras están instaladas y las tuercas están
ajustadas a la carcasa.
Vea la información completa en el Manual de uso y cuidado.
Antes de solicitar servicio técnico... verifique lo siguiente.