IMPORTANT SAFEGUARDS
When using your iron, basic safety precautions should always
be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS.
■
Use iron only for its intended use.
■
To protect against a risk of electric shock, do not immerse
the iron in water or other liquid.
■
The iron should always be turned to Off (or to O/Fill depending
on the model) before plugging into or unplugging from an
outlet. Never yank cord to disconnect from outlet; instead
grasp plug and pull to disconnect.
■
Do not allow cord to touch hot surfaces. Let iron cool
completely before putting away. Loop cord loosely around
cordwrap when storing.
■
Always disconnect iron from electrical outlet when filling
with or emptying of water and when not in use. Be careful
to avoid spilling water over iron when filling.
■
For models with Self Clean, do not press the Self Clean
button while ironing.
■
Do not operate iron with a damaged cord or plug or if the
iron has been dropped or damaged.
8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas
precauciones incluyendo las siguientes:
POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
■
Use la plancha únicamente para lo que ha sido diseñada
■
Con el fin de protegerse contra el riesgo de un choque
eléctrico, no sumerja la plancha en agua ni en ningún
otro líquido.
■
Conforme el modelo, el control de la plancha debe estar
siempre en OFF (apagada) o en O/FILL antes de enchufarla
o desenchufarla de una toma de corriente. Nunca tire del
cable para desconectarla de la toma de corriente, en vez,
sujete el enchufe y jale para desconectar.
■
No permita que el cable entre en contacto con superficies
calientes. Asegúrese que la plancha se enfríe por completo
antes de guardarla. Enrolle el cable holgadamente para
guardar la plancha.
■
Siempre desconecte la plancha de la toma de corriente antes
de llenarla con agua o antes de vaciarla y cuando no esté
en uso. Tenga cuidado de no vaciar agua sobre la plancha
mientras la llena.
ESPA
Ñ
OL
ENGLISH