A SERVICE OF

logo

2
Consignes de sécurité importantes
Le casque-micro doit uniquement être rechargé par un bloc secteur compatible de Sennheiser Communica-
tions, par un chargeur pour voiture compatible de Sennheiser Communications ou par un autre chargeur
compatible de Sennheiser Communications.
Ne jamais utiliser le bloc secteur MM 100 ou le chargeur pour voiture pour recharger des batteries autres que
celles du casque-micro MM 100.
Pendant le fonctionnement Ne pas écouter à des volumes élevés. Une écoute prolongée à fort volume peut entraîner une dégradation
permanente de l’ouïe.
Respectez les réglementations en vigueur dans votre pays à propos de l’utilisation des téléphones mobiles,
des casques-micros et des appareils mains libres au volant. Concentrez-vous toujours sur votre conduite !
Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, provoquer des interférences gênantes pour les communications radio. Des
risques d’interférences ne peuvent toutefois pas être totalement exclus dans certaines installations.
N’utilisez le casque-micro que dans des avions où la transmission Bluetooth
®
sans fil est autorisée.
Le casque-micro génère des champs magnétiques qui peuvent provoquer des interférences dangereuses avec
les stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs implantés. Maintenez le casque-micro à plus de 3 cm (1,2”)
des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs implantés.
Après la période d’utilisa-
tion
Jetez les batteries intégrées conformément aux spécifications légales en vigueur dans votre pays. Ne les jetez
pas comme déchet domestique.
Utilisation conforme aux directives
Le MM 100 est un accessoire pour téléphones mobiles ou tout autre appareil Bluetooth possédant un profil HFP
(profil mains libres), HSP (profil casque-micro), A2DP (profil de distribution audio avancée) ou AVRCP (profil
commande à distance), prévu pour une communication sans fil via une connexion Bluetooth dans des environ-
nements secs.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives
toute application différant de celle décrite dans la présente notice,
ou le non-respect des conditions d’utilisation décrites ici.
Consignes de sécurité sur les batteries Lithium-Polymère
Le MM 100 dispose d’une batterie Lithium-Polymère intégrée. En cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation
abusive, les batteries peuvent couler.
Sennheiser Communications décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive.
AVERTISSEMENT ! Dans des cas extrêmes, il y a un risque
•de surchauffe
•dincendie
d’explosion
de fumée et d’émanation de gaz
Conservez les batteries hors de portée des
enfants.
Ne rechargez les batteries qu’à une tempéra-
ture ambiante entre 10 °C/50 °F et 40 °C/104
°F.
Ne chauffez pas les batteries à plus de 40 °C/
104 °F, par ex. n’exposez pas les batteries à la
lumière du soleil ou ne les jetez pas au feu.
Ne rechargez pas la batterie d’un appareil
manifestement défectueux.
N’exposez pas les batteries à l’humidité. Ne désassemblez et ne déformez pas les
batteries.
Ne court-circuitez pas les batteries. Stockez les appareils/batteries dans un endroit
frais et sec, à température ambiante (env.
20 °C/68 °F).
En cas de non utilisation prolongée, rechargez
les batteries régulièrement (charge d’environ
une heure tous les six mois).
Ne rechargez les batteries qu’avec des
chargeurs Sennheiser Communications appro-
priés.
Retournez les appareils/batteries défectueux à votre revendeur.
Kopie von 090603_MM100_532892_0409_SP7_PRT.pdf 40Kopie von 090603_MM100_532892_0409_SP7_PRT.pdf 40 04.11.2009 11:16:5204.11.2009 11:16:52