GE PCVH485EK Washer/Dryer User Manual


 
46
Fonctionnement Mesures de sécuritéSoutien au consommateur Conseils de dépannage
Utilisation de la sécheuse.
Entretien et nettoyage
de la sécheuse
Intérieur de la sécheuse et conduit :
L’intérieur de la machine et du conduit
d’évacuation doit être nettoyé une fois par
an par du personnel de service qualifié.
Extérieur : Essuyez les produits de lessive
renversés, et enlevez la poussière avec un linge
humide. Le fini et le panneau de contrôle
de la sécheuse peuvent être endommagés
par certains produits de traitement préliminaire
et détachants. Appliquez ces produits loin
de la sécheuse. Vous pouvez ensuite laver
et faire sécher les vêtements normalement.
Les dommages causés à votre sécheuse par
ces produits ne sont pas couverts par votre
garantie.
Ne touchez pas la surface ou l’écran avec
des objets pointus.
Filtre à charpie : Nettoyez le filtre à charpie
avant chaque utilisation. Sortez-le en le tirant
vers le haut. Ouvrez le filtre et faites passer
vos doigts sur le filtre. Un amas cireux peut
se former sur le filtre à charpie à cause de
l’utilisation des feuilles d’assouplissant textile.
Pour éliminer cet amas, lavez le filtre à l’eau
chaude savonneuse. Séchez-le soigneusement
et replacez-le. N’utilisez pas la sécheuse sans le
filtre à charpie en place.
Aspirez la charpie de la zone du filtre à charpie
si vous remarquez une modification des
performances de la sécheuse.
Acier inoxydable : Pour nettoyer les surfaces
en acier inoxydable, utilisez un chiffon
humidifié avec un nettoyant doux et non
abrasif, adapté aux surfaces en acier
inoxydable. Éliminez les résidus de nettoyant,
puis séchez avec un chiffon propre.
L’acier inoxydable utilisé pour fabriquer
le tambour de séchage fournit la plus haute
fiabilité disponible dans une sécheuse GE.
Si le tambour de séchage est rayé ou ébréché
pendant une utilisation normale, le tambour
ne rouillera pas ou ne se corrodera pas.
Ces défauts de surface n’affecteront pas
le fonctionnement ou la durabilité du tambour.
Évent d’evacuation : Vérifiez avec un miroir
que les volets à l’intérieur de l’évent se
déplacent librement lors du fonctionnement.
Assurez-vous qu’aucun animal (oiseaux,
insectes, etc.) ne s’est introduit dans le conduit
ou l’évent.
Suivez toujours l’étiquette du fabricant de tissus pour laver.
Tumble
dry
Dry
Normal
Permanent Press/
wrinkle resistant
Gentle/
delicate
Do not tumble dry
Do not dry
(used with
do not wash)
Heat
setting
High
Medium
Low
No heat/air
Special
instructions
Line dry/
hang to dry
Drip dry
Dry flat
In the shade
Étiquettes de séchage
Conseils pour le tri
et le chargement
En règle générale, lorsque les vêtements sont
correctement triés pour le lavage, ils le sont aussi
pour le séchage. Essayez aussi de trier les articles
en fonction de leur taille. Par exemple, ne séchez
pas un drap avec des chaussettes ou d’autres
petits articles.
N’ajoutez pas votre feuille d’assouplissant
textile lorsque la brassée a commencé à
chauffer, car elle risque de provoquer des taches
d’assouplissant. Les feuilles d’assouplissant
de tissus Bounce
MD
pour sécheuses ont été
approuvées pour cette sécheuse si elles sont
utilisées conformément aux instructions
du fabricant.
Voir ci-dessous pour les consignes de nettoyage
du filtre à charpie.
Ne surchargez pas. Ceci consomme inutilement
de l’énergie et cause des faux plis.
Ne séchez pas les articles suivants : Articles
en fibre de verre, lainages, articles recouverts
de caoutchouc, plastiques, articles dotés
d’une garniture en plastique, articles remplis
de mousse de caoutchouc.
Étiquettes d’entretien de tissu
Ci-dessous figurent les « symboles » des
étiquettes d’entretien de tissu qui concernent
le linge à sécher.
Séchage
Séchage
par
culbutage
Réglage
de chaleur
Instructions
spéciales
Normal Sans repassage/
infroissables
Doux/délicat Ne pas sécher
par culbutage
Ne pas sécher
(utilisé avec
ne pas laver)
Haut
Moyen Bas Pas de chaleur/
aération
Sécher en suspendant
après essorage
Sécher par
égouttage
Sécher à plat Sécher à l’ombre